Анатомия спасения в одном стихе
2-е послание Коринфянам глава 5
21 Ибо не знавшего греха Он сделал для нас жертвою за грех, чтобы мы в Нём сделались праведными пред Богом.
Разные переводы одного стиха. Христос стал грехом за нас. От вечности состоялся совет на небесах. Нам вменена праведность Иисуса Христа.
Тема сегодняшних рассуждений — «Анатомия спасения в одном стихе». Речь пойдет о стихе из 2-го Послания апостола Павла к Коринфянам 5:21: «Ибо не знавшего греха Он сделал для нас жертвою за грех, чтобы мы в Нём сделались праведными перед Богом». Сегодня мы празднуем воспоминание о Вечери и вспоминаем, что сделал для нас Господь. А сделал Он многое: Он примирил с Собой нас грешников, даровав нам спасение. Что же такое спасение? Спасение – это жизнь вечная с Богом. Как же стало возможным, что святой, безгрешный, абсолютно чистый Бог вступил в отношения с грешными людьми? Что может быть общего у света с тьмой? Есть потрясающий стих, дающий нам объяснение этому. В оригинале на греческом он звучит так: «Ибо Того, не знавшего греха за нас грехом сделал, чтобы мы могли быть праведны, Бог в Нем». Получается набор слов.Вообще, с любыми переводами всегда сложно. Задача переводчика в том, чтобы донести до читателя смысл как можно точнее, при этом не добавив никаких слов и не убавив никаких слов, и это очень сложная задача, требующая огромного напряжения сил. В результате все равно получается не то. Как бы ни были талантливы переводчики, они вкладывают свою душу и знания в переводимый текст и искажают его. Поэтому мы можем считать богодухновенным только оригинальный текст. Любой перевод, каким бы выверенным он ни был, будет нести какую-то окраску, и это неизбежно. Причин для этого много, например, несоответствие грамматических форм. Те формы, которые есть в древнегреческом языке, в русском языке отсутствуют. В синодальном переводе этого стиха стоят слова «жертвою за грех», которых нет в оригинале. Новый русский перевод гласит: «На безгрешного Бог возложил вину за грехи людей, чтобы в Нем мы стали праведными перед Богом», но в оригинале нет «безгрешного», там стоит «не знавшего греха». Это не то же самое. Слов «вины, людей» тоже в оригинале нет. В современном переводе этот стих звучит так: «Того, кто не знал греха Бог…» Но слова Бог нет в оригинале, переводчики как бы помогают людям понять текст, а значит, интерпретируют текст – делают его близким по смыслу, но используют другие слова. Перевод Кассиана: «Того, кто не знал греха, Он сделал грехом вместо нас, чтобы мы стали праведностью Божией в Нем». Библейская Лига: «Того, кто не знал греха, Он сделал грехом, чтобы через Христа мы могли быть объявлены праведными перед Богом». Прекрасная интерпретация текста, но это не перевод. Слово Жизни: «На Безгрешного Бог возложил вину за грех людей, чтобы в Нем мы стали праведными перед Богом». Самый близкий к оригиналу из имеющихся вариантов следующий: «Он сделал Того, Кто не знал греха грехом за нас, чтобы мы могли стать праведностью Божьей в Нем». Но он тоже не является богодухновенным.
Разберем этот текст, первое «Тот, кто сделал», второе «Того, кого Он сделал», третье «ради чего Он сделал». Мы понимаем, что речь идет о Боге. Мы помним, что по окончании сотворения мира, в шестой день творения Бог посмотрел на все, что Он сделал, и увидел, что все хорошо весьма. «И был вечер, и было утро, день шестой». Присутствовал ли тогда грех? Конечно нет. Бог не может считать, что грех это «хорошо». Греха не было. Но по прошествии очень короткого времени сатана восстал против Бога. Иезекииль описывает сатану так: «печать совершенства, полнота мудрости, венец красоты», «Ты был помазанным херувимом, чтобы осенять, и Я поставил тебя на то; ты был на святой горе Божией, ходил среди огнистых камней. Ты совершен был в путях твоих со дня сотворения твоего, доколе не нашлось в тебе беззакония». (Иезекииль 28:14,15) Он возгордился, и зависть переполнила его. Он появляется в Эдемском саду. «Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог». Он приходит полный ненависти и начинает свою коварную деятельность. Он начинает свою речь: «А подлинно ли сказал Бог?», беседует с Евой, перемешав ложь и правду. Человек пал, человек заразился грехом и смертью и был изгнан из рая. Болезнь человека смертельна, но излечима. У Бога есть лекарство. Апостол Павел настойчиво говорит о примирении с Богом. «Все же от Бога, Иисусом Христом примирившего нас с Собою и давшего нам служение примирения, потому что Бог во Христе примирил с Собою мир, не вменяя людям преступлений их, и дал нам слово примирения». (2-е посл. к Коринфянам 5:18,19)
Бог, сотворивший всю Вселенную, делает потрясающую вещь, которая не может вписаться в разумение ни человеков, ни ангелов. Ангелы не имели понятия о том, что произойдет, когда видели родившегося Младенца. Им не могло прийти в голову, что Сын Божий, воплотившийся в человека, взойдет на Голгофу. Бог, Творец всего, сделал Своего возлюбленного Сына, чистого, непорочного Агнца, оставившего славу небес, жертвою за грех. Творец рождается от творения с единственной целью – примирить грешных людей с Собой. Не люди запланировали смерть Христа, ее запланировал Сам Бог, и Иисус Христос прямо говорит об этом: «Ибо Я сошел с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего Меня Отца. Петр хотел защитить Иисуса во время ареста в Гефсиманском саду. Но Господь сказал: «Вложи меч в ножны. Неужели мне не пить чаши, которую дал мне Отец». Апостол Петр, обращаясь к иудеям в день пятидесятницы говорит: «Сего, по определенному совету и предведению Божию преданного, вы взяли и, пригвоздив руками беззаконных, убили». Состоялся совет на небесах, и по этому совету Иисус должен был быть принесен в жертву. Все было сделано по предведению Божьему. Лишь Господь Бог мог призвать второе лицо Троицы оставить славу небес, родиться от творения, стать человеком и принести Себя в жертву. Цель простая – грех будет наказан, но умрет Иисус, а не грешники, ради которых Он взошел на Голгофский крест. Его смерть станет умилостивлением гнева Отца. Величайший стих Библии: «Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную. (Ев. от Иоанна 3:16)
Апостол Павел говорит: «Но Бог Свою любовь к нам доказывает тем, что Христос умер за нас, когда мы были еще грешниками.(Посл. к Римлянам 5:8) Любовь в том, что святой Бог решает спасти грешников. Смерть неминуема. Павел говорит: «Ибо возмездие за грех- смерть». Система жертвоприношений Ветхого Завета ясно говорит о заступнической жертве. Животные приносились за грехи людей.
Но потом Библия говорит: «может ли кровь тельцов и козлов очистить нас от всякой неправды?». Не может. Может лишь кровь человека, не соделавшего греха. Тогда на сцене истории появляется Агнец, появляется Иисус. Иоанн Креститель говорит: «Вот Агнец Божий, который берет на Себя грех мира». Ветхозаветные жертвы быль лишь указанием на жертву Господа Иисуса Христа. Апостол Павел пишет Галатам: «но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего [Единородного], Который родился от жены, подчинился закону, чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление. (Посл. к Галатам 4:4,5) Иоанн пишет: «Вы знаете, что Он явился для того, чтобы взять грехи наши, и что в Нем нет греха». Бог сделал Сына, который сам не испытал греха, грехом за нас. Не «жертвою за грех», как говорит Синодальный перевод, а именно грехом. Что это значит? Это не значит, что Иисус стал грешником. Он стал грехом за всех нас. Бог объявил Иисуса грешным, виновным.
Я предлагаю всем вам теперь вспомнить самый ужасный ваш грех. Там на Голгофе Отец объявляет Сына виновным в этом, в вашем личном грехе, и во всех ваших грехах. Безгрешный объявляется виновным за все мои грехи. Бог вменил Сыну, не знавшему греха, грехи всех нас. На Голгофе во мгновение ока вменяется грех, звучит приговор, и Сын восклицает: «Или, или, лама савахфани». «Боже мой, Боже мой, для чего Ты Меня оставил?» Для того, чтобы мы могли стать праведностью Божьей во Христе Иисусе. Наша же праведность как запачканная одежда. Во Христе Иисусе мы объявляемся невиновными. Невиновными за все грехи, они все вменены Сыну, нам вменена праведность Господа Иисуса Христа. Иного спасения нет. Никто со своей праведностью не может пойти к Богу. Виновны мы, но объявлен виновным Христос. Мы неправедны, но объявлены праведными, и это только благодаря этому удивительному плану спасения. Слава нашему Господу за все Его милости, за Его дивный план, за Его премудрость, за Его любовь, за то, что позволяет нам сегодня предстать пред Господа нашего без вины и порока. Мы можем приступить к Вечере с чистой совестью. Пусть всех нас благословит Господь! Аминь.